有趣,有趣。弗朗索瓦·雷尼奥访谈

Unite professionals to advance email dataset knowledge globally.
Post Reply
jrineakter
Posts: 382
Joined: Thu Jan 02, 2025 7:18 am

有趣,有趣。弗朗索瓦·雷尼奥访谈

Post by jrineakter »

弗朗索瓦·雷尼奥:通过查阅一些探讨这一主题的作者,我们发现他们经常使用“寓言”、“戏剧寓言”等词语。我认为我们必须从那里开始。这是希腊语中muthos的翻译,意思是神话。亚里士多德[1]用历史作为戏剧的寓言。也就是情节,也就是我们今天所说的“戏剧情节”。
高乃依说“错综复杂[2] ”,“纠缠不清”。他偶尔会这样用,但这并不常见。它在文学作品中已变得很常见。当我们说“戏剧的情节”,“讲述情节”等时。从那里开始,“有趣”,“有趣”,“有趣”,“我很感兴趣”等等。
俄狄浦斯王的故事情节是什么?他想知道为什么雅典会发生瘟疫。他发现自己杀了自己的父亲并娶了自己的母亲。这是一项大调查,一​​个巨大的阴谋,需要努力找出答案。慢慢地,事情的真相在我们面前显现,我们惊恐不已,他挖出了自己的眼睛,离开了底比斯。以下是剧情:这就是亚里士多德所谓的寓言。对于希腊人来说,俄狄浦斯神话和俄狄浦斯寓言完全相同。简单来说“寓言”这个词在17世纪和18世纪被广泛使用。我将从《安德罗马克》(Andromaque )[3]
的第二篇序言中的一个一直令我着迷的例子开 白俄罗斯 WhatsApp 号码列表 始讲起。拉辛感到很惊讶,因为他读过欧里庇得斯的一篇悲剧,其中海伦没有去特洛伊。所以你看这很复杂,因为整部《伊利亚特》[4]都是关于海伦被帕里斯绑架并去往特洛伊的,但在这里欧里庇得斯虚构了一个她没有去特洛伊的场景。所以我们会说“但是后来发生了什么?” “。嗯,这是另一个海伦,一个假装的海伦,一个幽灵般的海伦,她是《特洛伊》中的临时演员。与此同时,海伦在克里特岛过着特别平静的生活,因为普罗透斯保护着她。墨涅拉俄斯发现她安然无恙,她并没有欺骗他。显然拉辛是这么说的,但这仍然很奇怪,因为整个情节都变得糟糕了。你看,整个故事已经不一样了。拉辛这样说是因为他试图允许自己在剧本中做出改变,他说“我希望对旧情节做出一些改变,而不是照搬它们”。 我会举一个非常简单的例子:在伊菲革涅亚
古代人们用母鹿来代替伊菲革涅亚献祭。所以,这对伊菲革涅亚来说是件好事,但他表示,这对他的观众来说却不起作用。如果他对12世纪的观众说“我正在写伊菲革涅亚的悲剧,但请放心,最后被献祭的是一只母鹿”,人们会说:“那不太有趣”。
用亚里士多德的话说,muthos,德国人和布莱希特人所说的“寓言 [5] ”,就是我们在最普通的语言中所说的“情节”。但这个术语并不适合戏剧的理论和戏剧思考。
Post Reply