Некоторые другие производные и заимствования с

Unite professionals to advance email dataset knowledge globally.
Post Reply
Bappy10
Posts: 195
Joined: Sat Dec 21, 2024 3:48 am

Некоторые другие производные и заимствования с

Post by Bappy10 »

тем же корнем, такие как юридический термин habendum , фраза habeas corpus (оба на чистой латыни), habitual , habituate и habitué , вряд ли заслуживают нашего внимания. Но стоит упомянуть, что французский язык, как и испанский и итальянский, довольно рано утратил начальную h в своей истории. Когда мы видим испанское hay или итальянское ho , мы знаем, что h — это графический символ, лишенный фонетического значения. Французские заимствования научили нас относиться к h- с осторожностью. Англ. hour , в конечном счете от латинского hora , является омонимом нашего

(испанское родственное слово все еще пишется hora , как французское heure , но итальянское слово hour — ora !). Англ. habit — продукт средневековой и ренессансной учености: ученые, относившиеся к себе слишком серьезно, любили писать английские слова этимологически и иногда предлагали такие глупые варианты, как ab hominable , потому что они производили прилагательное от ab и hominem , в то время как на самом деле оно связано с omen . Позже письменный образ habit , humble и т. д.

повлиял на то, как они произносились. Колебания все еще возможны. Herb — h erb вДанные телемаркетинга Англии, но 'erb в американском английском, в котором Herb — всего лишь имя, и, похоже, мало кто произносит habitué без начальной h (хотя это недавнее «заимствование» из французского). В любом случае, тем, кто пишет об историческом событии и отеле , не следует подражать, потому что независимо от того, хорошо это или плохо, носители английского языка не говорят ' otel' и ' istory '. И теперь наступает развязка этой истории. В латыни было прилагательное habilis «легко держать, удобно; управляемый, пригодный», очевидное производное от habere (современное французское habile означает «умный»). От него, через старофранцузский, английский получил able . Известные попытки латинизации этого слова (а также able ) привели к восстановлению h- в произношении, но к XVIII веку h-less формы победили. Вряд ли кто-то, кто не изучал историю английского языка, догадается, что habit и able восходят к одному и тому же латинскому корню.
Post Reply