美国大使馆的

Unite professionals to advance email dataset knowledge globally.
Post Reply
Bappy11
Posts: 446
Joined: Sun Dec 22, 2024 9:33 am

美国大使馆的

Post by Bappy11 »

9 月 21 日,我终于收到了期待已久的解释。信函告知我,我的签证申请被拒,这也终结了自从我的原始签证被吊销以来流传的谣言。经过长时间的调查,国务院没有指出任何可疑关系的证据,没有与恐怖分子会面,也没有鼓励或鼓吹恐怖主义。相反,国务院指出我向两个为巴勒斯坦人民服务的人道主义组织(一个法国组织及其瑞士分会)捐赠了 940 美元。我应该指出,调查并没有揭露这些捐款。正如国务院承认的那样,两年前,当我重新申请签证时,我亲自向他们通报了这一信息。

美国大使馆在信中声称,我“理应知道”这些慈善机构向哈马斯提供资金。但我的捐款是在 1998 年 12 月至 2002 年 7 月之间进行的,而美国直到 2003 年才将这些慈善机构列入黑名单。我怎么可能在美国政府知道之前就理所当然地知道他们的活动?我向这 阿曼电报数据库 些组织捐款的原因与无数欧洲人(当然还有美国人)向巴勒斯坦事业捐款的原因相同:不是为了资助恐怖主义,而是因为我想向急需帮助的人提供人道主义援助。然而,经过两年的调查,这是拒绝我的签证的唯一解释。我仍然觉得难以置信。

我说的什么话、持有的什么观点对美国人来说是危险的,事实上,危险到我不应该被允许在美国领土上表达它们?

我呼吁西方社会对穆斯林更加开放,将他们视为财富的源泉,而不仅仅是暴力或冲突的源泉。我呼吁西方穆斯林调和并接受他们的伊斯兰和西方身份。我呼吁创造一个基于共同公民身份的“新我们”,在这个新社会中,佛教徒、犹太教徒、基督徒、穆斯林和无宗教信仰者可以建立一个多元化的社会。是的,我相信我们都有表达不同意见、批评政府和抗议不民主决定的权利。如果欧洲穆斯林和美国穆斯林认为政府不公正,他们批评政府当然是合法的——我将继续这样做。

与此同时,我也毫不犹豫地批评穆斯林国家的政权。事实上,美国并不是唯一一个拒绝我的国家;我还被禁止进入突尼斯、沙特阿拉伯,甚至我的祖国埃及。上个月,在教皇本笃十六世的演讲中,几句话引发了抗议和暴力之后,我发表了一篇文章,指出一些穆斯林国家的政府如何操纵这些想象出来的危机,以满足他们的政治议程。“当人们被剥夺了基本权利和言论自由时,”我辩称,“让他们发泄对丹麦漫画或教皇言论的愤怒是毫无代价的。”我立即被指责为安抚伊斯兰的敌人,被指责为更西方化而不是穆斯林化。
Post Reply