Japanese Tongue Twister

Unite professionals to advance email dataset knowledge globally.
Post Reply
sumonasumonakha.t
Posts: 619
Joined: Sat Dec 28, 2024 3:25 am

Japanese Tongue Twister

Post by sumonasumonakha.t »

Lost in translation
Of course, tongue twisters cannot be effectively translated into another language as they rely on the sounds of words rather than their meanings. Many are almost meaningless anyway. However, they are certainly excellent exercises for anyone to practice, whether they are learning a new language or perfecting their command of their native language.



An example of a French tongue twister is “Si ces six saucissons-ci sont si secs, ces six saucissons-ci sont donc des saucissons secs.” This phrase translates to “If these six sausages are so dry, then these six sausages are dried sausages.” and is a great tongue twister for improving one’s French.

Finally, it would be fitting to include a Japanese tongue twister: 生麦生米生卵隣の客はよく柿食う客だ

“Namanugi Namagome Namatamago Tonarino kyakuha yoku kaki kuu kyaku da“

This phrase translates to “Raw wheat, raw rice, raw egg.”

We should all appreciate tongue twisters and a good day to do that would be International guatemala mobile database Tongue Twister Day which will next be celebrated 8 November 2024.

#languagefocus #pronunciation
Post Reply